Often times, there is a major emphasis placed on the
ideological differences between Zora Neale Hurston and Richard Wright. In some
respects, the tendency to highlight their differences overshadows their
similarities. Besides, perhaps their writings have more in common than accounts
of the differences imply.
I recently decided to focus on what the writers had in
common specifically concentrating on how they used language in their short
stories. To aid in my investigation, I used the text-mining program Voyant to
analyze Hurston’s “Sweat” (1926) and Wright’s “Big Boy Leaves Home” (1938).
Voyant is a free text analysis program that allows its users to sift through
digitized texts and pinpoint similarities and differences among a number of
texts.
Hurston and Wright both utilized African American Vernacular
English (AAVE) in their short stories as a distinguishing characteristic of
their characters. For the purposes of
this study, I performed a cursory glance of recurring words or phrases used by
both writers in order to identify similarities. Their common word is suggestive
about some of their commonalities.
Voyant reveals that a shared word between the two writers
was “ah” having been used 67 times in “Sweat” and 68 times in “Big Boy Leaves
Home.” The uses of “Ah” in the stories were used to denote “I.” Hurston and
Wright apparently sought to offer a more accurate representation of the sound
of black southerners saying “I” through the use of “Ah.”
Both stories are narrated in third person omniscient. “Ah”
is most commonly used by the main characters within the text to reveal their
inner feelings to other characters within the story. For instance, in “Sweat”
at one point, the protagonist Delia says “Ah been married to you fur fifteen
years, and Ah been takin' in washin' for fifteen years. Sweat, sweat, sweat!
Work and sweat, cry and sweat, pray and sweat” to her husband Sykes. In “Big Boy Leaves Home,” Wright’s lead
character Big Boy says “Ah kin feel the ol sun goin all thu me” to his friends
as they are lying down in a field and relaxing.
My brief analysis highlighted frequent uses of “Ah” and several
other words, including “wuz,” “dat,” and whut” by both writers. Voyant made it
possible to quickly quantify the specific number of times common words were
presented in each story. As a result, despite any other differences between
Hurston and Wright, a picture of the writers’ linguistic and stylistic
similarities began to emerge.
No comments:
Post a Comment